It didn't occur to me till today (I haven't read any Yiddish textbooks, so I feel like it says this in all of them) that common neuter noun in Yiddish that are not diminutives have common plural endings:
hemd/hemder
kind/kinder
bukh/bukher
lid/lider
ort/erter
bild/bilder
and the list goes on... is that a commonly known thing? Has anyone seen this pattern before?
Tuesday, February 26, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
5 comments:
I know that this is true for some German neutral words, like Bild and Kind (both end in -er as in Yiddish). But I don't know enough German to know how many netural words use the -er plural.
PS I have another question for you, Mr. language detective-- When we say "Never have I..." in English (as in, Never have I tasted anything so wonderful, etc), is the syntax lingering influence from German syntax, where if you put mostly any word in front of the subject, you have to invert the subject and the verb? (If you can't answer this, maybe we can pass my question on to Bored Strakhir Statistiker).
Becca: dealt with your question in my most recent post. Hope it answers the question!
Isn't it bukh/bikher? Is that just dialect?
yikes! that was a typo - thanks for catching that, you're totally right.
Post a Comment